-
1 אליתא
אַלִּיתָאor אֲלִיתָא f. (cmp. אֵלָה, אַלֹּון) 1) fig-tree (of a certain species).בְּרַת א׳ name of a fig species. Gen. R. s. 15, end ברת א׳וכ׳ Ar. (ed. אלי) it is called brath alitha (daughter of mourning, v. אַלְיָתָא), because it has brought wailing and weeping into the world (as the fruit of the tree of knowledge). 2) wood of the fig-tree, used as kindling wood on the altar (h. form אַלִיתָה). Tam.II, 4 (Mish. תא …, Talm. 29a … תה). Yoma 24b. Y. ib. II, 39c top.Pl. אַלִּיתֹות. Par. III, 9. -
2 אַלִּיתָא
אַלִּיתָאor אֲלִיתָא f. (cmp. אֵלָה, אַלֹּון) 1) fig-tree (of a certain species).בְּרַת א׳ name of a fig species. Gen. R. s. 15, end ברת א׳וכ׳ Ar. (ed. אלי) it is called brath alitha (daughter of mourning, v. אַלְיָתָא), because it has brought wailing and weeping into the world (as the fruit of the tree of knowledge). 2) wood of the fig-tree, used as kindling wood on the altar (h. form אַלִיתָה). Tam.II, 4 (Mish. תא …, Talm. 29a … תה). Yoma 24b. Y. ib. II, 39c top.Pl. אַלִּיתֹות. Par. III, 9. -
3 עץ-הדעת
the tree of knowledge -
4 פרי עץ הדעת
fruit of the Tree of Knowledge -
5 חטה
חִטָּה, חִיטָּה,f. (b. h.; v. חָנַט) (the clean, bright, cmp. פת נקיה, s. v. נָקִי, wheat-grain, (collect.) wheat. Midr. Till. to Ps. 2:12; Cant. R. to VII, 3 מה ח׳ זו סדוקה as the wheat-grain is slit. Shebu.V, 3 אמר ח׳ if he says ḥittah (in the sing.). Ib. 38a אפי׳ ח׳ בכלל חטין even ḥittah means a quantity of wheat. Tosef.Ned.III, 7; Y. ib. VI, end, 40a חי׳ שאניוכ׳ if one vows, ‘I will not taste ḥittah (wheat-grains), contrad. to חִטִּין; a. fr.Pl. חִטִּים, חִטִּין, חִי׳. Ib. Pes.II, 5. Ib. 35a כוסמין מין ח׳ spelt is a species of wheat; Men.70a. Gen. R. s. 15 ח׳ היו ‘the tree of knowledge was wheat. Shebu. l. c.; a. fr. -
6 חיטה
חִטָּה, חִיטָּה,f. (b. h.; v. חָנַט) (the clean, bright, cmp. פת נקיה, s. v. נָקִי, wheat-grain, (collect.) wheat. Midr. Till. to Ps. 2:12; Cant. R. to VII, 3 מה ח׳ זו סדוקה as the wheat-grain is slit. Shebu.V, 3 אמר ח׳ if he says ḥittah (in the sing.). Ib. 38a אפי׳ ח׳ בכלל חטין even ḥittah means a quantity of wheat. Tosef.Ned.III, 7; Y. ib. VI, end, 40a חי׳ שאניוכ׳ if one vows, ‘I will not taste ḥittah (wheat-grains), contrad. to חִטִּין; a. fr.Pl. חִטִּים, חִטִּין, חִי׳. Ib. Pes.II, 5. Ib. 35a כוסמין מין ח׳ spelt is a species of wheat; Men.70a. Gen. R. s. 15 ח׳ היו ‘the tree of knowledge was wheat. Shebu. l. c.; a. fr. -
7 חִטָּה
חִטָּה, חִיטָּה,f. (b. h.; v. חָנַט) (the clean, bright, cmp. פת נקיה, s. v. נָקִי, wheat-grain, (collect.) wheat. Midr. Till. to Ps. 2:12; Cant. R. to VII, 3 מה ח׳ זו סדוקה as the wheat-grain is slit. Shebu.V, 3 אמר ח׳ if he says ḥittah (in the sing.). Ib. 38a אפי׳ ח׳ בכלל חטין even ḥittah means a quantity of wheat. Tosef.Ned.III, 7; Y. ib. VI, end, 40a חי׳ שאניוכ׳ if one vows, ‘I will not taste ḥittah (wheat-grains), contrad. to חִטִּין; a. fr.Pl. חִטִּים, חִטִּין, חִי׳. Ib. Pes.II, 5. Ib. 35a כוסמין מין ח׳ spelt is a species of wheat; Men.70a. Gen. R. s. 15 ח׳ היו ‘the tree of knowledge was wheat. Shebu. l. c.; a. fr. -
8 חִיטָּה
חִטָּה, חִיטָּה,f. (b. h.; v. חָנַט) (the clean, bright, cmp. פת נקיה, s. v. נָקִי, wheat-grain, (collect.) wheat. Midr. Till. to Ps. 2:12; Cant. R. to VII, 3 מה ח׳ זו סדוקה as the wheat-grain is slit. Shebu.V, 3 אמר ח׳ if he says ḥittah (in the sing.). Ib. 38a אפי׳ ח׳ בכלל חטין even ḥittah means a quantity of wheat. Tosef.Ned.III, 7; Y. ib. VI, end, 40a חי׳ שאניוכ׳ if one vows, ‘I will not taste ḥittah (wheat-grains), contrad. to חִטִּין; a. fr.Pl. חִטִּים, חִטִּין, חִי׳. Ib. Pes.II, 5. Ib. 35a כוסמין מין ח׳ spelt is a species of wheat; Men.70a. Gen. R. s. 15 ח׳ היו ‘the tree of knowledge was wheat. Shebu. l. c.; a. fr. -
9 סוג I
סוּגI (b. h.) (to cut off, separate, to fence in, mark off. Y.Ab. Zar. IV, 43c, sq. כל שהוא סָגוכ׳ any stone that is put up to mark the sea-shore or the roads. Y.M. Kat. I, 80c פידצה שהיא סָגָהוכ׳ a fence which, though broken, still bars the ground behind it (from falling out); Y.Shebi.III, end, 34d; a. e.Trnsf. (v. סְיָג a. גָּדַר) to guard against trespassing a law, to make a prohibition more restrictive; to exaggerate. Ab. dR. N. ch. I סייג שסָג … לדבריו (v. ed. Schechter) the guard which Adam set to his words (by adding the prohibition to touch the tree of knowledge). Ib. אם סג אדם לדבריווכ׳ if a person exaggerates his words, he cannot abide by them. Pi. סִיֵּיג to fence in. Part. pass. מְסוּיָּיג. Koh. R. to V, 14 והיהֹ מס׳וכ׳ it (the vineyard) was fenced in on all sides. Hif. חִסִּיג (with גְּבוּל) to remove the landmark. Sabb.85a (ref. to Deut. 19:14) גבול … לא תַסִּיג do not remove the landmark which those before thee (the Canaanites) have set. -
10 סוּג
סוּגI (b. h.) (to cut off, separate, to fence in, mark off. Y.Ab. Zar. IV, 43c, sq. כל שהוא סָגוכ׳ any stone that is put up to mark the sea-shore or the roads. Y.M. Kat. I, 80c פידצה שהיא סָגָהוכ׳ a fence which, though broken, still bars the ground behind it (from falling out); Y.Shebi.III, end, 34d; a. e.Trnsf. (v. סְיָג a. גָּדַר) to guard against trespassing a law, to make a prohibition more restrictive; to exaggerate. Ab. dR. N. ch. I סייג שסָג … לדבריו (v. ed. Schechter) the guard which Adam set to his words (by adding the prohibition to touch the tree of knowledge). Ib. אם סג אדם לדבריווכ׳ if a person exaggerates his words, he cannot abide by them. Pi. סִיֵּיג to fence in. Part. pass. מְסוּיָּיג. Koh. R. to V, 14 והיהֹ מס׳וכ׳ it (the vineyard) was fenced in on all sides. Hif. חִסִּיג (with גְּבוּל) to remove the landmark. Sabb.85a (ref. to Deut. 19:14) גבול … לא תַסִּיג do not remove the landmark which those before thee (the Canaanites) have set.
См. также в других словарях:
Knowledge — (Roget s Thesaurus) < N PARAG:Knowledge >N GRP: N 1 Sgm: N 1 knowledge knowledge Sgm: N 1 cognizance cognizance cognition cognoscence| Sgm: N 1 acquaintance acquaintance experience ken privity insight familiarity … English dictionary for students
Tree of Knowledge — may refer to: NOTOC Religion and mythology* Tree of Knowledge of Good and Evil, a tree in the Garden of Eden, mentioned in the Book of GenesisPublications* The Tree of Knowledge , a novel by Pío Baroja * Drvo Znanja , a Croatian magazine * Tree… … Wikipedia
Tree worship — (dendrolatry) refers to the tendency of many societies throughout history to worship or otherwise mythologize trees. Trees have played an important role in many of the world s mythologies and religions, and have been given deep and sacred… … Wikipedia
Knowledge management software — (KM Software) is a subset of Enterprise content management software and which contains a range of software that specialises in the way information is collected, stored and/or accessed. The concept of knowledge management is based on a range of… … Wikipedia
tree of knowledge — n. Bible the tree whose fruit Adam and Eve tasted in disobedience of God: Gen. 2, 3: in full tree of knowledge of good and evil * * * … Universalium
tree of knowledge — n. Bible the tree whose fruit Adam and Eve tasted in disobedience of God: Gen. 2, 3: in full tree of knowledge of good and evil … English World dictionary
tree of knowledge of good and evil — tree′ of knowl′edge of good′ and e′vil n. bib the tree in the Garden of Eden bearing the forbidden fruit that was tasted by Adam and Eve. Gen. 2:17; 3:6–24. Also called tree′ of knowl′edge • Etymology: 1535 … From formal English to slang
Tree of Knowledge — Tree of Know|ledge, the according to a story in the Old Testament of the Bible, a tree in the Garden of ↑Eden whose fruit Adam and Eve were forbidden by God to eat. When they disobeyed God and ate the fruit God forced them to leave the Garden of… … Dictionary of contemporary English
tree of knowledge — tree of the Garden of Eden with the forbidden fruit eaten by Eve … English contemporary dictionary
Tree of Knowledge of Good and Evil — tree in the Garden of Eden which from which Adam and Eve were forbidden to eat (Biblical) … English contemporary dictionary
Tree of life — For other uses, see Tree of life (disambiguation). An 1847 depiction of the Norse Yggdrasil as described in the Icelandic Prose Edda by Oluf Olufsen Bagge The concept of a tree of life, a many branched tree illustrating the idea that all life on… … Wikipedia